Translations

Translate accountex

Currently accountex is available in English (en-US), French (fr-FR), German (de-DE), Italian (it-IT), Japanese (ja), Spanish (es-ES), Hungarian (hu-HU) and Slovenian (sl). I would love to port accountex into your native language, if you are interested in translating a few phrases, please let me know and I will add a accountex localization for your language.

If you are interested in translating accountex, you can create a locale that I will include in the package. This is done by translating the phrases found in the three files that make up the English locale:

current version from 0.3.0 (en-US):

New locales will be published in this site or integrated in the official version (if approved).
Send your work to accountex@astrapi.de.

Instructions

All terms that are still displayed in english need to be translated or re-translated.
contents.rdf
In contents.rdf change all occurences of "en-US" to the appropriate locale code. For example: "la-VA" for Vatican/Latin.
accountex.dtd
Contains options dialog strings and pie menu tips.
accountex.properties
Contains pie menu tooltips and alert strings.
Further information
http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text

Translate this web site

comming soon