File:  [mozdev] / mozptch / mozptch.msg
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sun Mar 28 17:08:58 2004 UTC (15 years ago) by oertel
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
src: started with multi language interface
messages in the new file mozptch.msg
new command line option -l <lang>

[messages]
de=exist
en=exist
langselect_en=English language
langselect_de=Deutsche Sprache
err_conf_not_found_de=Fehler: Konfigurationsdatei: %s nicht gefunden. Progamm wird abgebrochen. Bitte wenden Sie sich an die Systembetreuung. Bitte geben Sie die Datei %s mit.
err_conf_not_found_en=Error: configuration file: %s not found. Program will be terminated. Please contact your system administration. Please add the log file %s.
conf_file_name_de=Verwende Konfigurationsdatei: %s.
conf_file_name_en=Used configuration file: %s.
title_info_about_configuration_de=Hinweise zum Mozilla-Einrichtungsprogramm
title_info_about_configuration_en=Information about Mozilla configuration
CheckBoxPatchPrefs_caption_de=prefs.js wenn vorhanden überschreiben (Kopie wird angelegt)
CheckBoxPatchPrefs_caption_en=Overwrite prefs.js if existing. (A backup copy will be created)
main_user_info_about_configuration_de=Sie sind dabei, Mozilla / Mail für Benutzer<br><b><font color=red>%s</font></b><br>mit dem Heimatverzeichnis<br><b><font color=red>%s</font></b><br>in das Zielverzeichnis<br><b><font color=red>%s</font></b><br>zu installieren.<br><br><font color=red>Wichtiger Hinweis: </font><br><b>BITTE BEENDEN SIE ALLE LAUFENDEN MOZILLA-ANWENDUNGEN.</b><br>Wird die Mail-Einrichtung bei laufendem Mozilla durchgeführt,<br>werden die Änderungen des Mail-Einrichtungsprogramms nicht dauerhaft übernommen.
main_user_info_about_configuration_en=You are going to configure Mozilla and Mail for the user<br><b><font color=red>%s</font></b><br>with the home directory<br><b><font color=red>%s</font></b><br>in the target directory<br><b><font color=red>%s</font></b><br><br><br><font color=red>Important Notice: </font><br><b>PLEASE TERMINATE ALL RUNNING MOZILLA APPLICATIONS.</b><br>If the Mozilla configuration is done while Mozilla is running, some configurations will have no effect.
process_finished_de=Mozilla Konfiguration abgeschlossen
process_finished_en=Mozilla configuration has been finished
err_Input_data_not_complete_or_wrong_de=Inputdaten fehlerhaft oder unvollständig. Programmabruch
err_Input_data_not_complete_or_wrong_en=Input data not complete or wrong. Program will be terminated.
target_dir_does_not_exist_de=Das zu verwendende Zielverzeichnis %s konnte nicht gefunden werden !\nBitte wenden Sie sich an Ihren Systemverwalter.\nDas Programm wird jetzt beendet.
target_dir_does_not_exist_en=The target directory %s doesn't exist. \nPlease contact your system administrator. \nThe program will be terminated.
target_dir_exists_de=Zielverzeichnis %s existiert.
target_dir_exists_en=Target directory %s exists.
host_not_resolved_de=Der zu verwendende Hostname \n%s\nist nicht bekannt !\nBitte wenden Sie sich an Ihre Systemverwaltung.\nDas Programm wird jetzt beendet.
host_not_resolved_en=The given host name \n%s\nis unknown !\nPlease contact your system administration.\nThe program will be terminated.
host_resoved_de=Server %s konnte resolved werden.
host_resoved_en=Server %s was resolved.
host_not_reached_at_port25_de=Der zu verwendende Host \n%s\n konnte nicht erreicht werden !\n(TCP Connect auf Port 25 fehlgeschlagen)\nBitte wenden Sie sich an Ihre Systemverwaltung.\nDas Programm wird jetzt beendet.
host_not_reached_at_port25_en=The given host name \n%s\ncould not be reached !\n(TCP Connect at Port 25 failed)\nPlease contact your system administration.\nThe program will be terminated.
host_connected_at_port25_de=Server %s konnte über Port 25 erreicht werden.
host_connected_at_port25_en=Connect to %s at Port 25 successful.
verify_user_success_de=Auf dem Server %s User %s von sendmail gefunden.
verify_user_success_en=At server %s was user %s verified by sendmail.
verify_user_failed_de=Der zu verwendende Benutzername \n%s\nkonnte vom Mailsystem auf %s nicht gefunden werden !\nBitte wenden Sie sich an Ihre Systemverwaltung.\nDas Programm wird jetzt beendet.\n(Hinweis: Diese Prüfung kann mittels des Eintrags\n verify_user_at_sendmail=false in der Sektion [general_configuration] von mozptch.ini umgangen werden).
verify_user_failed_en=The given user name %s could not be found on the mail system of server %s.\nPlease contact your system administration.\nThe program will be terminated.\n(Notice: This check could be disabled by setting verify_user_at_sendmail=false in the section [general_configuration] of the configuration file).
verify_user_diabled_de=Die Prüfung auf Existenz des Users auf dem Server wurde nicht durchgeführt.
verify_user_diabled_en=A verify of the existance of the user at the mail server was not done.
err_write_to_log_de=Fehler: Beim Schreiben in logfile: %s trat der Fehler %s auf. Bitte wenden Sie sich an Ihre Systemverwaltung. Bitte geben Sie die Log-Datei mit.
err_write_to_log_en=Error: At writing to the logfile %s the following error was found: %s. Please contact your system administration and show them your log file.

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>