Diff for /mozptch/mozptch.msg between versions 1.1 and 1.2

version 1.1, 2004/03/28 17:08:58 version 1.2, 2004/04/07 18:34:55
Line 37  verify_user_diabled_de=Die Prüfung auf E Line 37  verify_user_diabled_de=Die Prüfung auf E
 verify_user_diabled_en=A verify of the existance of the user at the mail server was not done.  verify_user_diabled_en=A verify of the existance of the user at the mail server was not done.
 err_write_to_log_de=Fehler: Beim Schreiben in logfile: %s trat der Fehler %s auf. Bitte wenden Sie sich an Ihre Systemverwaltung. Bitte geben Sie die Log-Datei mit.  err_write_to_log_de=Fehler: Beim Schreiben in logfile: %s trat der Fehler %s auf. Bitte wenden Sie sich an Ihre Systemverwaltung. Bitte geben Sie die Log-Datei mit.
 err_write_to_log_en=Error: At writing to the logfile %s the following error was found: %s. Please contact your system administration and show them your log file.  err_write_to_log_en=Error: At writing to the logfile %s the following error was found: %s. Please contact your system administration and show them your log file.
   dir_created_de=Verzeichnis %s angelegt....
   dir_created_en=Directory %s created....
   no_mozilla_exe_found_de=Keine mozilla.exe gefunden in %s -> Programmabbruch
   no_mozilla_exe_found_en=No mozilla.exe found in %s -> program terminated
   no_mozilla_exe_found_msg_de=Fehler: Keine mozilla.exe in %s gefunden.\nBitte wenden Sie sich an Ihre Systemverwaltung.\nDas Programm wird jetzt beendet.
   no_mozilla_exe_found_msg_en=Error:No mozilla.exe found in %s !\nPlease contact your system administration.\nThe program will be terminated.
   start_findOrCreateMozProf_de=Start Mozilla Profil suchen bzw. erzeugen....
   start_findOrCreateMozProf_en=Starting search or create mozilla profile...
   2s_doesnt_exist_de= %s/%s existiert nicht
   2s_doesnt_exist_en= %s/%s doesn't exist
   3s_doesnt_exist_de= %s/%s/%s existiert nicht
   3s_doesnt_exist_en= %s/%s/%s doesn't exist
   start_del_xul_mfl_de=alte mozilla xul.mfl gefunden - wird gelöscht...
   start_del_xul_mfl_en=found old mozilla xul.mfl - will be deleted...
   del_xul_mfl_de=alte mozilla xul.mfl gelöscht
   del_xul_mfl_en=old mozilla xul.mfl deleted
   no_old_xul_mfl_de=keine alte mozilla xul.mfl gefunden
   no_old_xul_mfl_en=no old mozilla xul.mfl found
   no_prefjs_in_de=Keine prefs.js in %s/%s/%s/%s gefunden.
   no_prefjs_in_en=No prefs.js in %s/%s/%s/%s found.
   profile_found_at_de=mozilla profil gefunden unter: %s/%s/%s/%s
   profile_found_at_en=mozilla profile found at: %s/%s/%s/%s
   cleaning_prefjs_in_de=Bereinigen der prefs.js in %s/%s/%s/%s
   cleaning_prefjs_in_en=Cleaning of prefs.js in %s/%s/%s/%s
   error_at_cleaning_prefjs_in_de=Bereinigen der prefs.js in %s/%s/%s/%s
   error_at_cleaning_prefjs_in_en=Cleaning of prefs.js in %s/%s/%s/%s
   old_regystry_found_will_del_de=alte mozilla registry gefunden - wird gelöscht...
   old_regystry_found_will_del_en=old mozilla registry found - will be deleted.....
   old_registry_deleted_de=alte mozilla registry gelöscht.
   old_registry_deleted_en=old mozilla registry deleted.
   no_old_registry_found_de=keine alte mozilla registry.dat gefunden.
   no_old_registry_found_en=no old mozilla registry.dat found.
   old_pluginreg_found_will_del_de=alte mozilla pluginreg.dat gefunden - wird gelöscht...
   old_pluginreg_found_will_del_en=old mozilla pluginreg.dat found - will be deleted.....
   old_pluginreg_deleted_de=alte mozilla pluginreg.dat gelöscht.
   old_pluginreg_deleted_en=old mozilla pluginreg.dat deleted.
   no_old_pluginreg_found_de=keine alte mozilla pluginreg.dat gefunden.
   no_old_pluginreg_found_en=no old mozilla pluginreg.dat found.
   no_old_registry_will_create_de=keine mozilla registry (%s/registry.dat) gefunden - wird erzeugt...
   no_old_registry_will_create_en=no mozilla registry (%s/registry.dat) found - will be created...
   whitespace_in_path_de=whitespaces (Leerzeichen.etc) im Pfad gefunden...
   whitespace_in_path_en=we have to handle a path with whitespaces...
   start_mozilla_to_create_registry_de=starte mozilla um registry anzulegen....
   start_mozilla_to_create_registry_en=starting mozilla to create a new registry....
   create_profile_in_win_app_dir_en=erstelle profil im windows application data directory
   create_profile_in_win_app_dir_en=creating profile in windows application data directory
   start_mozilla_with_1s_de=starte mozilla mit -CreateProfile %s
   start_mozilla_with_1s_en=starting mozilla with -CreateProfile %s
   start_mozilla_with_3s_de=starte mozilla mit -CreateProfile "%s %s/%s"
   start_mozilla_with_3s_en=starting mozilla with -CreateProfile "%s %s/%s"
   creating_mozilla_registry_finished_en=Erstellen der mozilla registry abgeschlossen
   creating_mozilla_registry_finished_en=creating mozilla registry finished
   no_whitespace_in_path_allowed_de=Zur Zeit werden Zielverzeichnisse mit Leerzeichen im Pfadnamen nicht unterstützt !\n !\nBitte wenden Sie sich an Ihren Systemverwalter.\nDas Programm wird jetzt beendet.
   no_whitespace_in_path_allowed_en=At the moment are whitespace in the Target directory are not supported !\nPlease contact your system administrator. \nThe program will be terminated.
   still_no_registry_found_de=Fehler: Immer noch keine registry gefunden. \n Fehler beim erzeugen der registry.dat !\n !\nBitte wenden Sie sich an Ihren Systemverwalter.\nDas Programm wird jetzt beendet.
   still_no_registry_found_en=Error: Still no registry.dat found. Error creating the registry.dat  !\nPlease contact your system administrator. \nThe program will be terminated.
   no_slt_dir_at_de=unter: %s\%s\%s kein slt-Verzeichnis gefunden.
   no_slt_dir_at_en=no slt directory at path: %s\%s\%s
   new_profile_at_de=neues profil angelegt unter: %s/%s/%s/%s
   new_profile_at_en=new profile created at: %s/%s/%s/%s
   2s_dir_created_de= %s/%s erzeugt
   2s_dir_created_en= %s/%s created
   2s_dir_exists_de= %s/%s existiert. OK
   2s_dir_exists_en= %s/%s exists. OK
   3s_dir_created_de= %s/%s/%s erzeugt
   3s_dir_created_en= %s/%s/%s created
   3s_dir_exists_de= %s/%s/%s exists. OK
   3s_dir_exists_en= %s/%s/%s exists. OK
   4s_dir_created_de= %s/%s/%s/%s erzeugt
   4s_dir_created_en= %s/%s/%s/%s created
   4s_dir_exists_de= %s/%s/%s/%s exists. OK
   4s_dir_exists_en= %s/%s/%s/%s exists. OK
   prog_term_because_of_error_de=Fehler: %s\nBitte wenden Sie sich an Ihren Systemverwalter.\nDas Programm wird jetzt beendet.
   prog_term_because_of_error_en=Error: %s\nPlease contact your system administrator. \nThe program will be terminated.
   read_from_lines_read_from_file_and_section_de=Aus Datei %s und Sektion %s gelesene Anzahl Zeilen: %s
   read_from_lines_read_from_file_and_section_de=From file %s and section %s number of lines read: %s
   no_rule_to_find_value_of_de=Keine Angaben zum finden der Variable %s in der Konfigurationsdatei %s gefunden
   no_rule_to_find_value_of_en=No information about how to find the value of variable %s in the configuration file %s
   got_value_for_varable_with_de=Variable %s über %s : %s gesetzt auf den Wert: %s
   got_value_for_varable_with_en=Variable %s with %s : %s set to the value: %s
   value_for_varable_not_found_with_de=Wert einer Variable konnte nicht korrekt gefunden werden: \nVariable %s über %s : %s gesetzt auf den Wert: %s
   value_for_varable_not_found_with_en=Value not found error: \nVariable %s with %s : %s set to the value: %s
   
   

Removed from v.1.1  
changed lines
  Added in v.1.2


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>