Annotation of accountex/www/en_translation.html, revision 1.20

1.3       astrapi     1: <?php 
1.10      astrapi     2:   $ext_path = "/mozdev/sandbox/data/helm/htdoc/accountex/www/files/";
1.3       astrapi     3: ?>
1.1       astrapi     4: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
                      5: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
                      6: <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="de">
                      7: <head>
1.20    ! astrapi     8: <title>accountex: translations</title>
1.1       astrapi     9: <?php include("head.html"); ?>
                     10: </head>
                     11: <body id="www-mozilla-org" class="secondLevel sectionAccountex">
                     12: <?php include("en_header.html"); ?>
                     13: 
                     14: <div id="side">
                     15:   <?php $seite="_translation.html"; ?>
                     16:   <?php include("en_nav.html"); ?>
                     17:   <?php include("en_sidebar.html"); ?>
                     18: </div>
                     19: 
                     20: <div id="mainContent">
                     21: <h2>Translations</h2>
1.2       astrapi    22: <h3>Translate accountex</h3>
1.12      astrapi    23:   <p>
                     24:     Currently accountex is available in English (en-US), French (fr-FR), German (de-DE), Italian (it-IT), Japanese (ja), Spanish (es-ES), Hungarian (hu-HU) and Slovenian (sl).  I would love to port accountex into your native language, if you are interested in translating a few phrases, please let me know and I will add a accountex localization for your language.
                     25:     <br />
                     26:     <br />
1.19      astrapi    27:     If you want to contribute to localize accountex in a language, download the locale files below:
1.12      astrapi    28:     <br />
1.19      astrapi    29:     <br />(en-US):
1.12      astrapi    30:     <ul>
                     31:       <li><a href="http://accountex.mozdev.org/download.php?datei=contents.rdf">contents.rdf</a>  [ <?php echo date(' j.m.Y - H:i:s', filectime($ext_path . "contents.rdf"));?> ]</li>
                     32:       <li><a href="http://accountex.mozdev.org/download.php?datei=accountex.dtd">accountex.dtd</a>  [ <?php echo date(' j.m.Y - H:i:s', filectime($ext_path . "accountex.dtd"));?> ]</li>
                     33:       <li><a href="http://accountex.mozdev.org/download.php?datei=accountex.properties">accountex.properties</a>  [ <?php echo date(' j.m.Y - H:i:s', filectime($ext_path . "accountex.properties"));?> ]</li>
                     34:     </ul>
1.18      astrapi    35:     New locales will be published on the <a href="en_history.html">roadmap</a> and integrated in the next official version (if approved).
1.17      astrapi    36:     <br />
                     37:      Send your work to <a href="mailto:accountex@astrapi.de">accountex@astrapi.de</a>.
1.12      astrapi    38:   </p>
                     39: <h4>Instructions</h4>
                     40: All terms that are still displayed in english need to be translated or re-translated.
1.14      astrapi    41: <H5>contents.rdf</H5>
                     42: In contents.rdf change all occurences of "en-US" to the appropriate locale code. For example: "la-VA" for Vatican/Latin.
1.15      astrapi    43: <h5>accountex.dtd</h5>Contains options dialog strings and pie menu tips.
1.12      astrapi    44: <ul>
                     45:   <li>only translate expressions between "".</li>
                     46:        <li>save with UTF-8 encoding otherwise non ASCII characters will be garbled.</li>
                     47:        <li>if you can't do this beacause of your file editor you must use the notation &#xxx; for every non-latin character where xxx is the decimal code of the character (don't forget the semi-colon).</li>
                     48: </ul>
1.15      astrapi    49: <H5>accountex.properties</H5>Contains pie menu tooltips and alert strings.
1.12      astrapi    50: <ul>
                     51:   <li>don't translate expressions on the left side of "=" character.</li>
                     52:        <li>use the notation \uxxxx for every non-latin character where xxxx is the hexadecimal code of the character.</li>
                     53: </ul>
1.14      astrapi    54: <H5>Further information</H5>
                     55: <a href="http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing">http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing</a>
                     56: <a href="http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text">http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text</a>
1.2       astrapi    57: <h3> Translate this web site</h3>
1.16      astrapi    58: comming soon
1.1       astrapi    59: <hr class="hide"/>
                     60: </div>
                     61: <?php include("footer.html"); ?>
                     62: </body>
                     63: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>