Diff for /accountex/www/en_translation.html between versions 1.28 and 1.29

version 1.28, 2005/12/03 16:05:05 version 1.29, 2005/12/05 07:00:28
Line 2 Line 2
   $ext_path = "/mozdev/sandbox/data/helm/htdoc/accountex/www/files/";    $ext_path = "/mozdev/sandbox/data/helm/htdoc/accountex/www/files/";
   clearstatcache();    clearstatcache();
   $valid_xhtml = 1;    $valid_xhtml = 1;
     $lng = "en";
     $seite="_translation.html";
     $title = "accountex: Translations";
     include("head.html");
 ?>  ?>
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>  
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">  
 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="de">  
 <head>  
 <title>accountex: translations</title>  
 <?php include("head.html"); ?>  
 </head>  
 <body id="www-mozilla-org" class="secondLevel sectionAccountex">  
 <?php include("en_header.html"); ?>  
   
 <div id="side">  
   <?php $seite="_translation.html"; ?>  
   <?php include("en_nav.html"); ?>  
   <?php include("en_sidebar.html"); ?>  
 </div>  
   
 <div id="mainContent">  <div id="mainContent">
<h2>Translations</h2><h1>Translations</h1>
<h3>Translate accountex</h3><h2>Translate accountex</h2>
   <p>    <p>
     Currently accountex is available in English (en-US), French (fr-FR), German (de-DE), Italian (it-IT), Japanese (ja), Spanish (es-ES), Hungarian (hu-HU) and Slovenian (sl).  I would love to port accountex into your native language, if you are interested in translating a few phrases, please let me know and I will add a accountex localization for your language.      Currently accountex is available in English (en-US), French (fr-FR), German (de-DE), Italian (it-IT), Japanese (ja), Spanish (es-ES), Hungarian (hu-HU) and Slovenian (sl).  I would love to port accountex into your native language, if you are interested in translating a few phrases, please let me know and I will add a accountex localization for your language.
     <br />      <br />
Line 35 Line 23
     <br />      <br />
      Send your work to <a href="mailto:accountex@astrapi.de">accountex@astrapi.de</a>.       Send your work to <a href="mailto:accountex@astrapi.de">accountex@astrapi.de</a>.
   </p>    </p>
<h4>Instructions</h4><h3>Instructions</h3>
 All terms that are still displayed in english/german need to be translated or re-translated.  All terms that are still displayed in english/german need to be translated or re-translated.
<h5>contents.rdf</h5><h4>contents.rdf</h4>
 In contents.rdf change all occurences of "en-US" to the appropriate locale code. For example: "la-VA" for Vatican/Latin.  In contents.rdf change all occurences of "en-US" to the appropriate locale code. For example: "la-VA" for Vatican/Latin.
<h5>accountex.dtd</h5>Contains options dialog strings and pie menu tips.<h4>accountex.dtd</h4>Contains options dialog strings and pie menu tips.
 <ul>  <ul>
   <li>only translate expressions between "".</li>    <li>only translate expressions between "".</li>
         <li>save with UTF-8 encoding otherwise non ASCII characters will be garbled.</li>          <li>save with UTF-8 encoding otherwise non ASCII characters will be garbled.</li>
         <li>if you can't do this beacause of your file editor you must use the notation &#xxx; for every non-latin character where xxx is the decimal code of the character (don't forget the semi-colon).</li>          <li>if you can't do this beacause of your file editor you must use the notation &#xxx; for every non-latin character where xxx is the decimal code of the character (don't forget the semi-colon).</li>
 </ul>  </ul>
<h5>accountex.properties</h5>Contains pie menu tooltips and alert strings.<h4>accountex.properties</h4>Contains pie menu tooltips and alert strings.
 <ul>  <ul>
   <li>don't translate expressions on the left side of "=" character.</li>    <li>don't translate expressions on the left side of "=" character.</li>
         <li>use the notation \uxxxx for every non-latin character where xxxx is the hexadecimal code of the character.</li>          <li>use the notation \uxxxx for every non-latin character where xxxx is the hexadecimal code of the character.</li>
 </ul>  </ul>
<h4>Further information</h4><h3>Further information</h3>
 <a href="http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing">http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing</a>  <a href="http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing">http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing</a>
 <a href="http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text">http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text</a>  <a href="http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text">http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text</a>
<h3> Translate this web site</h3><h2> Translate this web site</h2>
 comming soon  comming soon
<hr class="hide"/>  <hr class="hide"/>
 </div>  </div>
 <?php include("footer.html"); ?>  
 </body>  
 </html>  
   
   <?php
     include($lng . "_footer.html");
   ?>
   

Removed from v.1.28  
changed lines
  Added in v.1.29


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>