File:  [mozdev] / accountex / www / de_translation.html
Revision 1.8: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Dec 5 06:55:17 2005 UTC (13 years, 8 months ago) by astrapi
Branches: MAIN
CVS tags: www_1_0, HEAD
*** empty log message ***

    1: <?php 
    2:   $ext_path = "/mozdev/sandbox/data/helm/htdoc/accountex/www/files/";
    3:   clearstatcache();
    4:   $valid_xhtml = 1;
    5:   $lng = "de";
    6:   $seite="_translation.html";
    7:   $title = "accountex: &Uuml;bersetzungen";
    8:   include("head.html");
    9: ?>
   10: <div id="mainContent">
   11: <h1>&Uuml;bersetzungen</h1>
   12: <h2>accountex &uuml;bersetzen</h2>
   13:   Zur Zeit beinhaltet accountex die Sprachen Englisch (en-US), Franz&ouml;sisch (fr-FR), Deutsch (de-DE), Italienisch (it-IT), Japanisch (ja), Spanisch (es-ES), Ungarisch (hu-HU) and Slovenisch (sl). Ich w&uuml;rde gern accountex auch f&uuml;r Ihre Sprache anbieten. Wenn Sie interessiert sind, einige Texte zu &uuml;bersetzen, informieren Sie mich bitte und ich f&uuml;ge accountex eine Lokalisierung f&uuml;r Ihre Sprache hinzu.
   14:   <br />
   15:   <br />
   16:   Wenn Sie dazu beitragen m&ouml;chten, accountex weitere Sprachen hinzuzuf&uuml;gen, laden Sie sich eine der folgenden Dateien herunter:
   17:   <ul>
   18:     <li><a href="http://accountex.mozdev.org/download.php?datei=accountex_locale_en-US.zip">accountex_locale_en-US.zip</a>  [ <?php echo date(' j.m.Y - H:i:s', filectime($ext_path . "accountex_locale_en-US.zip"));?> ]</li>
   19:     <li><a href="http://accountex.mozdev.org/download.php?datei=accountex_locale_de-DE.zip">accountex_locale_de-DE.zip</a>  [ <?php echo date(' j.m.Y - H:i:s', filectime($ext_path . "accountex_locale_de-DE.zip"));?> ]</li>
   20:   </ul>
   21:   Neue Sprachen, werden auf der <a href="en_history.html">Roadmap</a> ver&ouml;ffentlicht und werden in die n&auml;chste Version integriert.
   22:   <br />
   23:    Senden Sie Ihre &Uuml;bersetzung an <a href="mailto:accountex@astrapi.de">accountex@astrapi.de</a>.
   24: <h3>Anweisungen</h3>
   25: Alle Texte, die in englisch bzw. deutsch sind, m&uuml;ssen in die entsprechende Sprache &uuml;bersetzt werden.
   26: <h4>contents.rdf</h4>
   27: In der Datei contents.rdf m&uuml;ssen alle Vorkommen der Zeichnkette "en-US" bzw. "de-DE" durch den entsprechenden L&auml;ndercode ersetzt werden. Zum Beispiel: "la-VA" f&uuml;r Vatican/Latin.
   28: <h4>accountex.dtd</h4>Enth&auml;lt die Texte der Dialoge und Men&uuml;s.
   29: <ul>
   30:   <li>Nur die Texte nach "" &uuml;bersetzen.</li>
   31: 	<li>Speichern mit mit UTF-8 Kodierung.</li>
   32: </ul>
   33: <h4>accountex.properties</h4>Enth&auml;lt Texte f&uuml;r Men&uuml;eintr&auml;ge und Messageboxen.
   34: <ul>
   35:   <li>Nur die Texte nach = &uuml;bersetzen.</li>
   36: </ul>
   37: <h3>Weitere Informationen</h3>
   38: <a href="http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing">http://www.mozdev.org/notes/l10n/howto-en.html#editing</a>
   39: <a href="http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text">http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_chrome.html#text</a>
   40: <h2>Diese Homepage &uuml;bersetzen</h2>
   41: folgt sp&auml;ter
   42:   <hr class="hide"/>
   43: </div>
   44: <?php
   45:   include($lng . "_footer.html");
   46: ?>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>